Cerca
mercoledì 26 aprile 2017 ..:: A San Martino » dialettalmenteparlando ::.. Registrazione  Login
 parole e modi di dire Riduci

Parlare Sammartinotu

in continuo aggiornamento

con la partecipazione straordinaria di Martino De Marco (Adelaide Australia)

 

Sammartinotu

Italiano

A

A caca li cani

Velocemente

Arretu Marina

Espressione usata per indicare i paesi della fascia Ionica

Aundi tri cani cacanu

Espressione usata per indicare un determinato posto

Arrassu centu migghja

Lontano da me cento miglia

Armacera

Muretto a secco costruito con pietre

Attia.... marrabedu

Hei….villano

A bon cavallu non ci manca sella

Espressione usata per indicare un bel ragazzo a cui non mancano le donne

A tri tubi

Mal messo

Acqua, ventu e hiumara i truncu

Persona che va via..........

'Annunca

Dunque

Assa ca ti ‘lleggiu

Lascia che ti tolga il malocchio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

Bagghjolu

Secchio

Babbacuccu

Attrezzo per raccogliere i fichidindia

Beniditta la pedata fighju

Indicare un bel avvenire

Bruffatu

Gonfio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

Cirma

Contenitore delle olive

Catojata

Assai

Crivu

Setaccio

Carneli

Recipiente in terracotta

Cacasentula

Lombrico

Cefrata

Lucertola

Comu ti cumbenaru i lapi

Guarda come ti hanno ridotto le api

Ciaurrina

Elastico

Cala ca schjanchi

L’hai sparata grossa

Capostoticu

Colpo apoplettico?

Capoticu

Testardo

Chimmu perdivi ‘a 'ntisa

Ti auguro di diventare sordo

Catrica

Trappola

Cassiaru

Albero di Acacia

Cazi

 

Ca bona di 'Ddeu

Con l'aiuto del Signore

Conza a tovagghia

Apparecchia la tavola

Catti pezzulu

Si è addormentato

Ca simu ‘cca a locu i cumpessioni

Non ci deve sentire nessuno

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

Docchiatu

Ha il malocchio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

E!!!!! avundi sciurtisti

Hei....... ma dove sei andato a finire!

E!!!!! Cani i Gucceria

Espressione usata per indicare una persona affamata

Esti ingadatu

E' sporco

E....brusciatu lu jazzu

Si e’ bruciato il letto

È chju vecchju du bombinu i muloghj

E’ vecchio come matusalemme

E' lentu i sterzu

E’ Pazzo

E tempi di canonici i lignu

Molto tempo fa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F

Foragabbu

Dio ci liberi

Fumeri

Letame

Ferlazza

 

Furcata

 

Friscatuli

Polenta e broccoli

Fici nu signali

Ho starnutito

Fringhi fringhi

A fettine sottili

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G

Guadarusu

Uno con l’ernia

Gurna

Pozzanghera

Gringia

Smorfia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H

Hasmu

Sbadiglio

Hhjimmaru

Piccolo Ruscello

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

I davanda vinova

Espressione usata per indicare la strada Amato – Taurianova

I Pittari

Fichidindia

I nommu 'ndavivi pighjatu latti

Non avresti mai dovuto prendere latte (Augurio ad essere morto prima di allattare)

I caliju o suli

far seccare al sole.........

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

J

Jommaru

Gomitolo

Jzati ca u suli campania

Alzati che è tardi

Jmà ….o ..jmà

Chiamare la mamma

Juntare

Lanciare

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

Lofiu

Ubriaco

Limbò

Verme viscido

Levau a fighja......

Sposarsi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

Munzedu

Mucchio

Mi 'mpistunaj

Mi sono ubriacato

Mi chiappau l'acqua e mi fici pudiu

Mi ha sorpreso la pioggia e mi ha bagnato come un pulcino

Mi ‘mpirrichju

Mi agghindo

Mi nasiju

Nausea

'Mpurrutu

Marcio

Muccaturi

Fazzoletto

'Mbrattatu

Sporco

Mamauuuuu......

Verso per spaventare i bambini

Marruggiu

Manico

Mi 'nzonnaj e virginedi

Espressione utilizzata per indicare un cattivo sogno

'Mpestatu

Appestato

Murfurata

 

Mahammettu

 

M’briacu tosto

Ubriaco fradicio

Magula

Smorfia

‘Mpaticari

Calpestare

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

No 'ntindi 'ncarricari

Questa me la segno!

N'brusciuniatu

Sgualcito

N'di ficimi comu e santi i riggiu

Ce la siamo davvero spassata

Na' Junta

Un pugno di........

'Nguscia

Si lamenta

Naca

Lettino da neonato

'Ndi bivisti acqua i gambittu

Ne hai bevuta acqua di ruscello

'Ndaju l'ossa 'mbunnati

Ho le ossa a pezzi

'Ndi ficimu Sangianni

Siamo diventati compari di matrimonio (il testimone)

Na vuccata i suriaca

un boccone di pasta e fagioli

'Nci cattammu nu bellu 'ncionu

Ho comprato un bel regalo

‘Nzivatu

Unto

‘Nci staziaru tutti i sordi

Gli hanno rubato tutti i soldi

Nci pigghjau u' mpimpirricchiu

E’ diventato capriccioso

‘Nde cuntorni

 

‘Nbrusciuniatu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

Occhju i chjesa i venerdì

Malocchio in chiesa di venerdì

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P

‘Ppatumalu nu pocu

Calmalo un po’

Paduni

Dicesi di fico non maturo, acerbo

Praca

Trappola per uccellini

Palumbu meu viaggiatori

Pianto funebre

Pinnuli i gucceria e sciroppu i cantina

Pillole di macelleria e sciroppo di cantina (Carne e vino per stare bene)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Q

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

Ruga

Via – Vicolo - Strada

'Rrunzau nu pocu

Ha raccolto un po’ (Olive ecc.)

Ricalu mu ti 'nciona

 

Rizzuni

Ignorante

Ribusciatu

Trasandato

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S

Spinzaru

Camicia da donna

Scaluni

Gradino

Stranghjati

Insaporire in padella

Suriciorbu

Talpa

Sarviettu

Fazzoletto

Spigalia

Inizia a piovere

Scorciuliu nu pucu i vajaneda

Sto sbucciando un po’ fagiolini verdi

Staju Zafettiandu

Sto affacendato

Sceccu

Asino

Suffrij 'nu pocu i grassa e magra

 

Si strudiru sti tacchi

Si sono consumati i tacchi

Sugnu 'mbardatu comu nu sceccu

Sono caricato come un’asino

Si pulicia

Muoversi nervosamente

Saju mu ti 'ncappa

 

'Spundatu

Sfondato

Smarruggiatu

Monello o persona instabile

Sdinga

Disgusta

Salumaru

Antica lucerna ad olio

Si stimpara

Schiarisce o migliora di sapore

Sipala

Siepe

Si tirau i canaletta avoi

Si è ben vestito oggi

Strata longa pe tutti

C’e’ posto per tutti

Smisinciata

Malridotta

Si cumbenau comu a san Gelormu

Malridotto o sorpreso senza ombrello da un forte termporale

Scozzarra

Tartaruga

Sta...sodu....

Stai fermo

Stracodau

Svenire

Sportuni

Gerle

Scaternare

Tirar fuori

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T

Tamburu

Persona senza dignita’

Tostu

Ubriaco

Torcimi du robbi

Stringimi due panni

Trugghju

Grassoccio

Turduni

Scemo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

U

U’ chiaru

Il vino

U posaj 'nto ballaturi

L’ho messo sul balcone

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V

Vucataru

Contenitore in terracotta per lavare i panni

Vidi nommu stroppichi

Attento a non esagerare (Non t’allargare)

Vaju e mi 'mpagnu

Vado a letto

Vaju comu ciciari o crivu

Non mi danno un’attimo di tregua

Vazzu

Acerbo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Z

Zannella

Per scherzo

'Zzipeppi

Orinale, Pitale o Pappagallo

'Zzipangulu

Cocomero

'Zzimbaru

Caprone

Zinzuli

Giuggiole

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

    

 

 

 

 


 Stampa   

Copyright (c) 2000-2006 Associazione Il Castello   Condizioni d'Uso  Dichiarazione per la Privacy
DotNetNuke® is copyright 2002-2017 by DotNetNuke Corporation